torsdag 17 april 2008
En Gång Blommade Trädet - på engelska, översatt av Bruno K. Öijer själv
Bruno K. Öijer har själv översatt dikten "En Gång Blommade Trädet" till engelska, i samband med Maya Eizin Öijers utställning på Moderna Museet 2007. Det är en utmärkt översättning och dikten fungerar lika bra på engelska, tycker jag. Intressant är att Öijer nu översätter nyckelmeningen "En Gång Blommade Trädet" med de engelska orden "Once The Tree Was In Bloom", inte "Once The Tree Bloomed", som han sa när han framförde några rader ur dikten på engelska under Polar Prize-galan 2000. Här kan man läsa den engelska versionen.
Prenumerera på:
Kommentarer till inlägget (Atom)
5 kommentarer:
Mycket bra blogg/sajt. Blir ett fint litet bokmärke :-)
Finns det fler videos med Fläsket och Öijer? Gjorde inte dom nått tillsammans med Skisser till ett ut av dödens tal?
/Stefan - www.rysarnytt.se
Tack, det var roligt att du tycker det! Jo, Per Bäckström skriver i sin avhandling om Öijer om samarbetet med Fläskkvartetten. Jag minns inte exakt på rak arm, men jag är nästan säker på att Öijer och Fläskkvartetten gjorde ett specialprogram ihop på SVT, 1990. Det programmet byggde nog på dikten "Skisser..." och den dikten framfördes helt säkert då, med deras musik.
Tappa inte farten bara.
Jag har ett svagt minne av att jag såg en bit av dikten på tv och att fläskisarna körde på i bakgrunden. Kanske ska ta och läsa den där Bäckström...
Jag kollade i Bäckströms bok nu, och den 25 september (för övrigt samma datum som Svart Som Silver utkommer) 1990 gjorde Öijer en uppläsning av "Skisser till ett av Dödens Tal" till ackompanjemang av Fläskkvartetten. Programmet visades i januari 1991 på SVT. Bäckström skriver: "Läsningen är en av många som Öijer gjort tillsammans med Fläskkvartteten". Jag har för mig att jag läst nånstans att de framträdde på Hultsfred ihop, kan det stämma? Jag kan ingenting om Fläskkvartteten, har de samma medlemmar idag som då? För övrigt ska jag försöka att uppdatera sajten BrunoK.se så länge jag har material. Min förhoppning är att den ska växa och växa... Att det finns besökare och intresse är naturligtvis en bonus.
Det är inte omöjligt att dom uppträtt på Hulfredsfestivalen tillsammans. Tror iaf att han gjorde ett gästspel på nån av Gino-konserterna i Stockholm i samband med Flow-turnén slutet av -93. Jag var på en av konserterna utan Bruno. Men Bruno och Fläsket är tillsammans på Imperiets platta Synd från -86 (tror jag) om du inte visste redan.
Det är samma stråkkvartett i dag som då, men slagverkarna har kommit och gått lite.
Hoppas det kommer lite besökare för det är sajterna värda. Jag kanske kan länka från Rysarnytt om du varit inne och kikat. Poesi och horror i symbios ska inte underskattas :-)
PS
En rolig detalj, ordverifieringen i spamfiltret löd den här gången: rysacr
Scary va? hehe
Skicka en kommentar